Translation of "to return her" in Italian

Translations:

a riprendere il

How to use "to return her" in sentences:

Yogoro will report today and say he wishes to return her?
Yogoro informerà oggi e dice che vuole che ella ritorni?
Take Kes back into the shrine and trust the Spirits to return her soul.
Riporti Kes al tempio e si affidi agli spiriti perché le riportino la sua anima.
Then shall I ask my Sergeant to return her, so I may remind you both of the facts here?
Dovrei chiedere al mio sergente di ricondurla qui per ricordare a entrambi i fatti che abbiamo davanti?
We have to work quietly, us men, to return her to the home, to soothe her rage.
Dobbiamo lavorare in silenzio, noi uomini, per farla tornare a casa, e placare la sua rabbia.
Thus Garuda at once asked the ocean to return her eggs, lest he himself take up the work of the sparrow.
Garuḍa chiese all'oceano di restituire le sue uova, per non rischiare che egli stesso continuasse il lavoro.
As luck would have it, Essie conceived an alliance with the Captain, and prevailed upon him to return her with him to London where no man knew her.
Fortuna volle che Essie stringesse un patto con il Capitano e lo convincesse a riportarla con sé a Londra, dove nessuno la conosceva.
In order to return her niece to life, Sophie Deveraux will fight to the death.
Per far ritornare sua nipote in vita, Sophie Deveraux lottera' fino alla morte.
"she begs me to return her to the sea, "but I am determined to prove jory true.
"Mi prego' di lasciarla tornare in mare, ma ero determinato a dimostrare che Jory diceva il vero."
How is April supposed to return her gift if we can't even manage to keep the gifts with the card?
Come fara' April a restituire i regali se non riusciamo nemmeno a conservare i bigliettini?
I'll be very happy to return her to you... in exchange for Harold Finch.
Sarei davvero lieto di restituirvela. In cambio di Harold Finch.
Either Catherine's kidnappers intend to return her alive... in which case, they'll certainly wait a few days for the ransom... or they don't.
O i rapitori di Catherine hanno intenzione di farla tornare viva, e in quel caso di certo aspetteranno qualche giorno per avere il riscatto, oppure non vogliono.
And you need to return her to Carolina, to her father.
E devi riportarla dal padre, in Carolina.
I understand that once the girl is delivered and Captain Flint's set sail to return her to Charles Town that you intend to join them for the voyage.
Ho saputo, che una volta che la ragazza sara' consegnata e il capitano Flint avra' issato vela per tornare a Charles Town, avete intenzione di unirsi a loro per il viaggio.
Got to hope that as soon as he realizes the baby's there that he wants to return her somewhere unharmed.
Speriamo solo che... non appena si accorge della bimba a bordo decida di restituirla incolume lasciandola in qualche luogo.
If they fail to return her, this is the best way for us to follow them.
Se non la restituiscono, questo e' il modo migliore per seguirli.
I'm just actually swinging by her place to return her things she left at the suite.
In realta' stavo proprio passando a casa sua per riportarle le cose rimaste alla suite.
He promised to return her in a few hours.
Ha promesso di ridarmela in qualche ora.
And because the High Seeker refused to return her to the Circle, you think that means...?
E visto che il Grande Cercatore si e' rifiutato di riaffidarla al Circolo, per voi che senso ha?
I also know that the real Gossip Girl has been badgering you to return her site.
E so anche che la vera Gossip Girl ti sta assillando per riavere indietro il suo sito.
Sylvia hit my maid with her hairbrush and I only borrowed her, I don't want to return her damaged.
Sylvia ha colpito la mia cameriera con una spazzola ed e' solo in prestito. Non voglio restituirla in condizioni rovinose.
You'd be surprised how fast Bunny agreed to help me when one of the super-bots promised to return her to her home dimension.
Ti sorprenderebbe quanto in fretta Bunny ha accettato di aiutarmi quando uno dei super-bot le ha promesso di riportarla alla sua dimensione.
The sparrow became very upset and asked the ocean to return her eggs.
Divenne molto inquieta e chiese all'oceano di restituirle le uova.
1.1963539123535s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?